15 stycznia 2011

Quinta da Ervideira

Na jednej z październikowych degustacji dostaliśmy zaproszenie na zwiedzanie winnicy – Quinta da Ervideira. Kilka dni temu postanowiliśmy się tam w końcu wybrać.

Quinta leży w północno-środkowej części Alentejo. Jadąc z Evory kierunku Reguengos skręcamy w niewielką, wijącą się między pagórkami drogę. Mimo tego, że jest zima i wino już fermentuje w beczkach w powietrzu unosi się charakterystyczny słodkawy zapach.

Some weeks ago we went to visit the vineyard and vinery of Quinta da Ervideira. It is situated in the centre of Alentejo, between the cities of Evora and Reguengos. The road runs through vineyard hills. Despite being winter there is a sweet scent in the air.


Wyświetl większą mapę

Zabudowania quinty zagubione są miedzy polami winorośli. Z daleka winiarnia wydaje się wydaje się niewielka i aż trudno uwierzyć, ze produkuje sie tu 900 000 butelek wina rocznie. Przed wejściem wita nas radosny psiak – Maça (Jabłko), a zaraz za nim wychodzi jeden z właścicieli – Duarte Leal da Costa oraz Ana, która nas oprowadzi po posiadłości.

From the Road the vinery’s installations seems inconspicuous, lost between the fields of grapes. It is hard to believe it produces 900 000 bottles of wine a year. At the entrance we are greeted by cheerful doggie – Maça, one of the owners – Mr. Duarte Leal da Costa and Ana. Ana will later show us around the vinery.

Quinta da Ervideira - Maça

Ana zna wszystkie tajniki produkcji wina. Pokazując nam część produkcyjną i opowiada o różnych procesach fermentacji, leżakowaniu i butelkowaniu. Niewiele z tego rozumiem, ale wiem na pewno, że w produkcje każdej butelki jest zaangażowane wiele osób i każda oddaje dużo serca tej pracy.

Ana knows all secrets of wine production. She shows us all equipment and explains all about the processes of fermentation, becoming mature and bottling. In fact I don’t understand much of this, but I’m sure there are many people engaged in production of particular bottle that give their hearts to this work.

 

Quinta da Ervideira - producao

Quinta da Ervideira - cave 

Rodzina Leal da Costa, do której należy winnica i winiarnia ma długie tradycje enologiczne. Pierwsze butelki wyprodukowano tu już 1880 roku. Niestety w latach 50-tych ubiegłego wieku, w wyniku wywłaszczenia winnica została całkowicie zaniedbana. Na szczęście w 1986 posiadłość wróciła w ręce rodziny i winnicę udało się odbudować. W 2002 roku udało się także zbudować nową winiarnię. Dzięki temu zaistniała możliwość wprowadzenia najnowszych technologii produkcji wina.

Obecnie winnica zajmuje 160 h. Większość plantacji zajmują gatunki Trincadeira i Aragonez. Winogrono zbiera się dalej używając dawnych maszyn, ale transport do winiarni odbywa się już w specjalnych lodówkach. Wszystko to w celu zapewnienia najlepszej jakości owoców. Quinta produkuje sześć gatunków wina:

  • Conde D’ Ervideira,
  • Vinha D’Ervideira,
  • Lusitano,
  • Terras D’ Ervideira,
  • Castas D’ Ervideira,
  • Espumantes Ervideira.

The Leal da Costa family has long enological tradition. The first bottles of wine were produced here yet in 1880. Unfortunately, in the 1950’s, the family was expropriated from their land. The vinery was damaged. In 1986 the estate was returned to the family and new vineyard has been planted. In 2002 also a new vinery has been constructed along with the cutting edge technological support.

Currently the vineyard stretches out across 160 h. The predominant grapes are Trincadeira and Aragonez. The harvest is done using vintage machines, while the grapes are transported in modern refrigerator trucks. That all assure the best quality of the fruits. Quinta currently produces six brands of wine:

  • Conde D’ Ervideira,
  • Vinha D’Ervideira,
  • Lusitano,
  • Terras D’ Ervideira,
  • Castas D’ Ervideira,
  • Espumantes Ervideira

Quinta da Ervideira

W zeszłym roku o Ervideirze było bardzo głośno dzięki ich nowemu gatunkowi wina – Invisivel. Jest to wino białe, w właściwie przezroczyste, jednak produkowane z… czerwonego Aragoneza. Ana zdradza nam kilka sekretów jego produkcji. Podstawa to nie dopuścić do utlenienia winogrona, wiec zbiory przeprowadza sie w nocy a winogrona trafiają prosto do lodówek. Przed procesem fermentacji zdejmuje sie z nich skórkę, a cały proces fermentacji musi przebiegać w możliwie najniższej temperaturze.

Last year Ervideira came to fame because of their new brand of wine – Invisivel. It is white wine, actually transparent, made of Aragonez. Ana tells us some secrets of its production. The main rule is to not let the grapes oxidize. Therefore the harvest is made at night and the collected fruit goes straight to the fridge. Then they are fermented without the skin. All processes must be carried out in very low temperature.

Po zwiedzaniu następuje to na co najbardziej czekamy czyli degustacja. Ana proponuje nam grę. Musimy odgadnąć kolor wina podanego w nieprzezroczystych kieliszkach. Dostajemy dwie próbki i pomimo, ze smak wydaje nam sie zupełnie różny nie potrafimy zdecydować czy jest to wino białe czy różowe. Ku naszemu zaskoczeniu okazuje sie, ze obie próbki pochodzą z tej samej butelki wina. Wyraźna różnica w smaku spowodowana jest tylko kształtem kieliszka!

After visiting there is a time for degustation. Ana suggest us a game. We have to guess the color of wine we drink for non-transparent glasses. We get two samples and despite the fact they teste different we have some trouble to solve the quiz. To our surprise, both samples came from the same bottle. The difference in taste was caused by different shape of the glasses.

Duarte Leal da Costa explaining secrets of wine

Kolejna gra polega na rozpoznaniu wina na podstawie jego opisu. Wygrana tutaj wymaga bardzo czułego podniebienia. Wino jest lekko owocowe z wyraźną korzenna nuta. Był to... nie powiem :P.

The last quiz is to recognize the brand based on the taste and its description. The wine has soft fruit taste with some spice scent. And it was…. I won’t say.

Wizytę kończymy bogatsi o nowe doświadczenia i kilka butelek wina. I oczywiście – czekamy na nowy Invisivel.

We finish our visit enriched in new experience and some bottles of wine. And of course, looking forward for new Invisivel.